Бесплатная онлайн библиотека
читатайте книги на телефоне или ПК
Мир книг онлайн » Романы » Полнолуние - Лаура Эллиот
Полнолуние - Лаура Эллиот - читать книги на русском языке бесплатно

Полнолуние - Лаура Эллиот

  • Автор: Лаура Эллиот
  • Дата добавления: 5 сентябрь 2023
  • Страниц: 36
  • Просмотры: 184
  • Поделиться книгой:

    Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних

Книга - «Полнолуние - Лаура Эллиот». Краткое описание:

Полнолуние - это книга, которая рассказывает о том, как одна ночь изменила жизнь трех женщин, связанных тайной и предательством. Это книга, которая показывает, как судьба может быть жестокой и несправедливой, но также дает шанс на прощение и искупление. Это книга, которая написана в жанре психологического триллера с элементами драмы и романтики.

Книга повествует о том, как в одну полнолунную ночь в далеком 1982 году произошло ужасное преступление, которое потрясло маленький городок в Ирландии. Три подруги - Кейт, Рейчел и Лорна - стали свидетелями убийства молодого парня, которого они знали. Одна из них была причастна к этому делу, другая пыталась помочь ей, а третья молчала из страха. Эта ночь разрушила их дружбу и оставила глубокие шрамы на их душах.

Спустя двадцать лет эти женщины вновь встречаются в том же городке, где все началось. Каждая из них имеет свою семью, карьеру и проблемы. Но они не могут забыть того, что случилось в ту ночь, и чувствуют, что им придется расплатиться за свои ошибки. Вскоре они понимают, что кто-то знает их тайну и хочет отомстить им за то, что они сделали. Кто это может быть? И что он хочет от них? 🌕 Полнолуние - это книга о том, как одна ночь изменила жизнь трех женщин, связанных тайной и предательством 🤫 🔪 Это книга о том, как в одну полнолунную ночь в 1982 году произошло ужасное преступление, которое потрясло маленький городок в Ирландии 🇮🇪 👭 Это книга о том, как спустя двадцать лет эти женщины вновь встречаются в том же городке, где все началось, и понимают, что им придется расплатиться за свои ошибки 💔 👁️ Это книга о том, что кто-то знает их тайну и хочет отомстить им за то, что они сделали 😱Вы можете читать книгу онлайн на сайте mir-knig.club

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:

Пролог

— Мама, посмотри на это чудо! — Люси появилась в дверях гостиной с огромной корзиной роскошно аранжированных цветов, которую только что доставили из цветочного магазина, и весело взглянула на мать. — Думаю, как раз самое время будить нашу невесту.

Джоанна Хэйлоу устало поднялась с кресла и принялась разглядывать цветы.

— И правда, они великолепны. — Ей стоило чудовищных усилий выдавить из себя улыбку. — Лесли будет потрясена. Они словно подарок фей из сказочного леса. Только прошу тебя, Люси, не торопись будить ее, пусть она еще немного поспит. Это ее последняя ночь в родительском доме.

— Мама, почему так траурно… — Люси поставила корзину на стол, подошла к матери и обняла ее за плечи.

Джоанна Хэйлоу вздохнула и снова натянуто улыбнулась.

— Совсем не траурно. Просто я вспомнила, как сама выходила замуж. В день свадьбы, несмотря на головокружительное волнение и захлестывающую радость, тебе все равно грустно и немного страшно, потому что ты покидаешь согретое любовью и заботами родительское гнездышко и летишь в полную неизвестность. — Она вздохнула. — О господи, как я хочу, чтобы моя девочка была счастлива…

Люси бережно погладила мать по плечу.

— Мам, мы сделали для этого все, что в наших силах. Вот посмотришь, Лесли со временем поймет, что это был правильный выбор.

Джоанна Хэйлоу опустила глаза.

— Хочется в это верить, Люси, — тихо проговорила она. — Хочется верить, что она сможет по-настоящему оценить достоинства Малкольма и… полюбит его.

— Мам, она согласилась выйти за него, значит, уже полюбила. Я знаю, что тебя мучает, мам. Ты все еще думаешь, что это мы с тобой уговорили Лесли согласиться на предложение Малкольма. Но даже если отчасти это так, то все равно последнее слово оставалось за ней, и она сама сделала свой выбор. Уверена, что она не будет об этом жалеть. Стать женой богатого человека — Люси мечтательно подкатила глаза и вздохнула. — Эх, я бы ни за что не устояла перед соблазном зажить беззаботной жизнью обеспеченной женщины.

Несмотря на оптимистичные увещевания младшей дочери, большие глаза Джоанны наполнились слезами.

— Не могу понять, что со мной, — кусая губы, дрогнувшим голосом проговорила она, — но с самого утра какое-то странное предчувствие копошится в сердце…

— Ерунда, мам. — Люси легонько потрясла ее. — Ты просто сильно разволновалась, и это вполне понятно. Прошу тебя, не раскисай. Мы обе должны быть сегодня на высоте. Уверяю тебя, все пройдет, как красивый сон. Я, например, не могу дождаться, чтобы увидеть, как Лесли, в своем королевском платье, под звуки органа, под руку с отцом, будет входить в церковь. Знаешь, мне всю прошлую ночь во сне слышались фуги Баха. Правда. — Она с улыбкой покосилась на мать, заметив, что ей удалось наконец слегка развеять ее печаль. — Интересно, что приснилось сегодня Лесли?

— Девочка моя, вижу, что тебе просто не терпится ворваться к ней в спальню и оглушить беззаботной детской болтовней о розовых снах. Только сегодня, прошу тебя, будь с ней помягче.

— Есть, мам! — Люси шутливо отдала матери честь. — А ты утри слезы и не смей больше раскисать. Не забывай, через пару лет тебе придется отдавать замуж и меня, и если в день своей свадьбы я увижу свою мать в слезах, я могу передумать. Так что смотри, мам, никаких слез. Ты должна сегодня выглядеть гордой и счастливой матерью. Обещаешь?

Лицо Джоанны Хэйлоу наконец смягчила искренняя улыбка.

— Обещаю, — кивнула она.

Люси чмокнула ее в щеку и метнулась к лестнице, ведущей на второй этаж.

— Я постараюсь быть нежной, как предрассветный ветерок, мам! — бросила она с последней ступеньки. — А ты лучше отправляйся на кухню и свари нам кофе!

Малкольм Мартин проснулся и почувствовал, как от первой мысли, воскресшей в его голове, по лицу расплылась довольная усмешка.

Малышка Лесли. Сегодня его мечта наконец станет реальностью. Сегодня эта синеглазая, хрупкая, скромная и такая желанная малышка станет его женой.

Малкольм перевернулся на бок и, не открывая глаз, блаженно вздохнул.

Наконец она будет принадлежать ему… Осталось только дождаться следующей ночи. Весь этот свадебный маскарад пролетит быстро. Остался всего лишь один день до того момента, когда на правах законного мужа он сможет обладать этой строптивой феей.

Черт, она чуть не свела его с ума. Он хотел ее еще с того момента, когда впервые увидел. Это было больше года назад, когда он случайно, без всякой цели забрел в это дешевое, шумное кафе. Он увидел ее и обомлел. Стройная, гибкая девушка в короткой синей юбке и белом фартуке лавировала между столиками, изящно держа в руках поднос. Он уселся за первый свободный столик, не в силах оторвать глаз от ее длинных точеных ног. В тот вечер ему пришлось выпить три чашки довольно паршивого кофе только для того, чтобы продлить удовольствие любоваться ею, одновременно сражаясь с демоническим желанием затащить ее в постель.

Он думал тогда, что это мимолетная страсть и стоит ему добиться ее, как его желание погаснет и умрет. Но малышка Лесли оказалась строптивой, недоступной и своенравной, несмотря на природную мягкость и покорность. Больше года, используя все известные ему формы обольщения, Малкольм пытался добиться ее, забыв о том, что вокруг полно других, гораздо более податливых женщин. Тщетно. Лесли оставалась беспримерно целомудренной. Вот тогда уязвленная гордость и отчаяние заставили его подумать о женитьбе. А почему бы и нет? Из такой девушки, как Лесли, получится верная жена, а ему, Малкольму, может, и не грех наконец упорядочить свою сексуальную жизнь.

Но и жениться на ней оказалось не так просто. Малкольму пришлось сделать Лесли три предложения: два наедине и одно перед всей ее семьей. И только последнее принесло ему желанную победу, которую сегодня он собирается торжествовать.

Слава богу, ему не придется больше обедать в том дешевом кафе, пить отвратительный кофе и, сцепив от ревности зубы, видеть, как она улыбается другим посетителям. С сегодняшнего дня она будет улыбаться только ему. О да, он уверен, что сможет сделать ее счастливой. Он разбудит в ней женщину и окружит такой роскошью, которая этой скромнице и не снилась. Вот тогда она по-настоящему и полюбит его.

Преодолевая блаженное томление, Малкольм отбросил одеяло и сел на край кровати.

Будильник, неподвижно марширующий на тумбочке, показывал половину восьмого. До церемонии венчания еще уйма времени. Можно неторопливо принять душ, спокойно съесть свой последний холостяцкий завтрак, приготовленный заботливой кухаркой миссис Томпсон, проверить костюм, пока не нагрянет толпа родственников и друзей… Не беда, что в этом костюме ему сегодня придется выглядеть не то петухом, не то пингвином. Он переживет это. Он многое смог пережить ради того, чтобы малышка Лесли стала его…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:
0
Сюжет
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Главный герой
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Атмосфера
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Общее впечатление
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Общая оценка: 0.0 из 10 (votes: 0 / Rating history)